일로 하는 거랑 겸손한 사내... 롯데 : 두산 경기
페이지 정보
작성자 oreo 작성일25-04-25 20:31 조회12회 댓글0건관련링크
본문
일로 하는 거랑
겸손한 사내...
롯데 : 두산 경기
일로 하는 거랑겸손한 사내...롯데 : 두산 경기분명...야구 동호회였는데맡기지 않았을까요?정식 캐스터로 말이죠전체를 쭈욱 이야기하는 캐스터가눈으로만 야구했나요?#이찬원이때부터였을까요?혹시....그냥 친구들이랑 야구 구경 갔는데토요일은 야구가 좋아이 모습이 어디 경연 수상자 모습이냐고요다른 스포츠 방송도 당연히 데려가고 싶었겠죠늘 느낀답니다.ㅎㅎㅎㅎㅎ잘해도 보통 잘해야 말이죠꿈꾸던 일을즐겁게 찾아오는 캐스또 이찬원그리고 자연스럽게기다리자고요이미 축구는 하고 있으니까요자선 야구 대회 해설로 등장을 했었죠몇 마디 하는 해설보다는예능국 아니고 스포츠국입니다.4월 26일을 계기로확실하게 야구 중계 관심도를몇이나 될까요???티비조선 뉴스에 출연했을 당시놀라는 거 보이시죠?KBS 스포츠국에서 보네요17살 공장 소년에서 ‘장르소설 번역의 대가’로‘여백을 번역하라’는 철학으로 100여 권 출간“우리말 말 습관, 말멋 살린 번역이 좋은 번역” ‘장르소설 번역의 대가’로 꼽히는 조영학 번역가는 “이제 생계로서의 번역은 은퇴하고 나에게 재미가 있거나 의미가 있는 작품만 번역하게 될 것 같다”고 밝혔다. 서울 마포구 한겨레신문 본사에서 조영학 번역가가 인터뷰를 마치고 사진을 찍고 있다. 번역가를 찾아서 l 조영학 번역가 2년 전 ‘장르 소설 번역의 대가’로 꼽히는 조영학 번역가에게 인터뷰 요청을 했다. 그는 “이제 은퇴했다”며 인터뷰를 거절했다. 하지만 그 뒤로도 번역작이 계속 나왔다. 다시 전화를 걸었다. “은퇴하셨다는데 왜 번역작이 계속 나오냐?”고 묻자 그는 “그게 출판사 부탁을 거절하지 못해서…”라며 민망해했다.‘저소득 전문직’으로 알려진 번역가란 직업이 그래도 지망생이 끊이질 않는 이유는 ‘100세 시대’에 종신직으로 일할 수 있다는 점 때문이다. 인터뷰석에 앉자마자 그에게 “남들은 은퇴 없이 일할 수 있다고 부러워하는 번역가를 왜 벌써 그만두려 하냐?”는 질문부터 던졌다. “아이들도 다 독립해서 부양의 의무가 없어졌고요. 제가 17살부터 공장 일을 했잖아요. 아내도 ‘일은 이제 그만해도 된다’고 하고, 또 제 본업이 전업주부에다 농부라서 바쁘기도 하고….” 고개가 끄덕여지는 대답이었다.어린 시절, 부모의 이혼과 지독한 가난, 아버지의 가정폭력과 새엄마의 아동 학대…. 열일곱의 그는 한살 어린 동생의 손을 잡고 집을 나왔다. 전국을 전전하며 도금, 금은세공, 인쇄 일을 했다. 그러다 폐결핵에 걸려 매일 코피를 쏟거나 의식을 잃는 바람에 일을 그만둬야 했다. 스물다섯살, 먹고살 길이 막막했다. 유일하게 뭔가를 도모해 볼 수 있는 방법은 공부밖에 없어 보였다. 고졸 검정고시를 본 뒤 1년여 공부해서 한양대 4년 장학생으로 합격했다. 영문학으로 석·박사까지 마친 뒤 시간강사를 했지만 재미가 없었고, 출판사에 입사했지만 출판사가 망해버렸다. 그렇게 시작한 일이 번역이었다.처음 번역을 해보겠다며 찾아간 출판사에선 두권의 책을 주며 한권을 고르라고 했다.
일로 하는 거랑
겸손한 사내...
롯데 : 두산 경기
댓글목록
등록된 댓글이 없습니다.